Poem Explanation

Don’t bite your nails, Amanda!
Don’t hunch your shoulders, Amanda!
Stop that slouching and sit up straight,
Amanda!
एक लड़की अमाण्डा अपने बड़ों द्वारा दिए जाने वाले निर्देशों से बहुत परेशान है। कभी वे उसे दाँतों से नाखून काटने को मना करते हैं। कभी ने उसे कन्धे झुकाने से मना करते हैं। वे चाहते हैं कि वह सुस्त न दिखे और सीधे बैठे।

There is a languid, emerald sea,
where the sole inhabitant is me
a mermaid, drifting blissfully.
अमाण्डा अपने बड़ी के निर्देशों से स्वतंत्रता चाहती है। वह स्वयं की एक जलपरी के रूप में कल्पना करती है। जो एक शान्त हरे समुद्र में एकान्त में रहती है। वह वहाँ अत्यधिक आनन्दपूर्वक विचरण करती रहती है।

Did you finish your homework, Amanda?
Did you tidy your room, Amanda?
I thought I told you to clean your shoes,
Amanda!
अमाण्डा को हर पर अपने माता-पिता का नियंत्रण पसन्द नहीं है। कभी वे उसे गृहकार्य पूरा करने को कहते हैं। कभी वे उसे उसका कमरा साफ व व्यवस्थित करने को कहते हैं। और कभी वे उसे उसके जूते साफ करने को कहते हैं।

I am an orphan, roaming the street
I pattern soft dust with my hushed, bare feet.
The silence is golden, the freedom is sweet.)
माता-पिता के नियंत्रण में परेशान अमाण्डा इच्छा करती है कि काश वह अनाथ होती और कल्पना करती है कि गलियों में भटकने वाली एक अनाथ लड़की है। वह अपने शांत, नंगे पैरों से कोमल धूल पर आकृतियाँ बनाती है। वह शान्ति और स्वतंत्रता चाहती है क्योंकि खामोशी मूल्यवान है, स्वतंत्रता बहुत सुखद है।

Don’t eat that chocolate, Amanda!
Remember your acne, Amanda!
Will you please look at me when I’m speaking to you,
Amanda!
अमाण्डा के माता-पिता उसे बार-बार कुछ-न-कुछ करने से रोकते रहते हैं। वे उसे चॉकलेट खाने से मना करते हैं क्योंकि उसे मुहाँसे निकले हुए हैं। उसके माता-पिता में से कोई एक उससे कहते हैं कि जब उससे बात की जा रही हो, उस समय वह उनकी उपेक्षा न करें।

I am Rapunzel, have not a care;
life in a tower is tranquil and rare;
I’ll certainly never let down my bright hair!)
अपने माता-पिता के निर्देशों से ऊबकर अमाण्डा अकेले रहना चाहती है। वह चाहती है कि काश वह Rapunzel होती और एक निश्चिन्त जीवन व्यतीत करती। वह किसी ऊंची मीनार में रहना चाहती है जहाँ जीवन शान्त व अत्यधिक अच्छा हो। वह सोचती है कि यदि यह Rapunzel हो तो वह कभी अपने चमकीले बालों को नीचे नहीं लटकायेगी और किसी को भी अपनी मीनार में नहीं आने देगी।

Stop that sulking at once; Amanda!
You’re always so moody, Amanda!
Anyone would think that I nagged at you,
Amanda!
अमाण्डा से कहा जाता है कि वह दुःखी मूड में रहना तुरन्त बन्द कर दे। उसके माता-पिता कहते है कि वह हमेशा बुरे मूड में और दुःखी रहती है। उसके माता-पिता में से कोई एक कहता है कि उसे खराब मूड में देखकर कोई भी सोचेगा कि उसके माता-पिता उसे परेशान करते हैं।

Questions & Answers